Mishkat Sharif মিশকাত শরীফ বাংলা অনুবাদ সম্পূর্ণ একত্রে একত্রে ( PDF Bangla Boi)
Mishkat Sharif মিশকাত শরীফ বাংলা অনুবাদ সম্পূর্ণ সম্পর্কে কিছু কথা :
বিশিষ্ট হাদীস গ্রন্থকার শায়খুল হাদীস শায়খ ওলিউদ্দীন মুহাম্মদ ইবনে আবদুল্লাহ ওরফে খতীব তাবরেযী(রহঃ) ‘‘মিশকাতুল
মাসাবীহ ” আসলে মুহাদ্দিস মুহীউস সুন্নাহ বাগাভী (রহ)-এর ‘মাসাবীহুস সুন্নাহ’ গ্রন্থের বর্ধিত ও পরিমার্জিত সংস্করণ।
মিশকাতুল মাসাবীহতে মােট ৪৪৩৪ টি হাদীস আছে, আর মিশকাত শরীফে আছে ৫৯০৯ টি হাদীস। এতে ছিয়া ছিত্তার প্রায়
সকল হাদীস এবং তার বাইরেরও অনেক হাদীস সংকলিত হয়েছে। এক কথায়, Mishkat Sharif মিশকাত শরীফ-হাদীসের
একটি নির্ভরযােগ্য সংকলন। মুসলিম জাহানে এই গ্রন্থের অসামান্য সমাদর রয়েছে। মুসলিম জাহানের বিভিন্ন জায়গায় এই
গ্রন্থখানা শিক্ষা দেওয়া হয়। মুহাদ্দিসগণ এর বহু আলােচনা-সমালােচনাও করেছেন এবং বহু মুহাদ্দিস এর বহু শরাহও
লিখেছেন। এমন কি স্বয়ং খতীবের উস্তাদ, বিখ্যাত মুহাদ্দিস আল্লামা তীবী (রহ) পর্যন্ত এর একটি শরাহ লিখেছেন।
Book Details:
Name: Mishkat Sharif মিশকাত শরীফ বাংলা ।
Writer: শায়খ ওলিউদ্দীন মুহাম্মদ ইবনে আবদুল্লাহ ওরফে খতীব তাবরেযী(রহঃ) ।
Category/Genre: Hadith/ হাদিস ।
Language: Bengali
Format: PDF
PDF File Size: 55 Megabytes.
Source: Internet.
Collected By: BookBDarchive.com
অনুবাদকের কথা :
বাংলা ভাষায় সহীহ মিশকাত শরীফ অনুবাদ হওয়ার ইতিহাস খুব বেশি দিনের নয়। বর্তমানে Mishkat Sharif মিশকাত
শরীফের যে সকল অনুবাদ গ্রন্থ রচনা হয়েছে, তার অধিকাংশই বাংলা ও আরবী ভাষায় মিশ্রিত। বাংলা অনুবাদে কোনাে
কোনােটিতে অনুবাদক অলঙ্করণ ও বাগাড়ম্বরের প্রাধান্য দিয়েছেন। আবার কোনাে কোনােটিতে অন্যের সমালােচনার প্রতি
প্রাধান্য দিয়েছে। যে কারণে গ্রহের কলেবর বৃদ্ধি ও পাঠকের সময় ও অর্থের অপচয় হচ্ছে। বিভিন্ন অনুবাদ গ্রহের অবস্থা
দেখে সর্বসাধারণের জন্য সহজ ও বােধগম্য করার মানসে মিকাত শরীফের অনুবাদ করার ইচ্ছা পােষণ করলে আমার বিভিন্ন
বন্ধু বান্ধব আমাকে এ ব্যাপারে উৎসাহিত করেন। বিশেষভাবে প্রকাশক আলহ্বাজ মােহাম্মদ সােলায়মান সাহেবও আমাকে এ
ব্যাপারে উৎসাহিত করেন। যাতে সকল প্রকারের জ্ঞানান্বেষী মিশকাত শরীফের মূল হাদীসসমূহ সকল বাব (অধ্যায়)
অনুকরণে সহীহ সনদের মাধ্যমে ইসলামী জ্ঞানের অন্যতম উৎস হিসেবে জানতে সক্ষম হন।
সে কারণে মহান রাব্দুল আলামীনের উপর ভরসা করে এ মহান কাজে আত্মনিয়ােগ করি এবং ২০০৪ ইং সনের রজব মাসে
সমাপ্ত করতে সক্ষম হই। মহান আল্লাহর অশেষ মেহেরবাণী, হায়াতুন্নবী (স)এর নেক তাওয়া এবং বিশেষ ফয়েলে আমার
মতাে একজন গোনাহগার দ্বারা এ মহৎ কাজ সমাপ্ত করিয়েছেন। সে জন্যে আমি মহান আল্লাহর দরবারে লাখাে শুকরিয়া জ্ঞাপন করছি। তার সাথে আরজ করছি, অসংখ্য সালাত ও সালাম সে মহানবীর কদমে, যিনি হায়াতুন্নবী হিসেবে উম্মতের
সকল আমল সম্পর্কে মহান আল্লাহ কর্তৃক অবগত। পরিশেষে যাদের ত্যাগের বিনিময়ে এ মহান কাজের যােগ্যতা অর্পিত
হয়েছে, তাঁদের রুহের মাগফিরাত কামনা করছি। এ অনুবাদ ও সংকলনের দায়িত্ব পালনকালে কয়েকজন খ্যাতনামা আল্লাহর
ওলীর সাথে এ ব্যাপারে আমার মতবিনিময় হয়েছে। তাঁদের পবিত্র হাতের ছোঁয়ায় আমার পাণ্ডুলিপিখানা ধন্য হয়েছে।
আলাপ আলােচনাকালে তারা আমার এ কাজের ভূয়সী প্রশংসা করেন এবংদোয়াও করেন।
অনুবাদক